Living

Música

'A Corazón Abierto'

Trono de México

Fonovisa Records, Universal Music Latin

The Good: Love the duranguense way it's this Mexican band's style and best of all, it offers a lot of cumbias to add a bit of variety. The last two tracks on the CD slow down a bit: 'Nube Blanca' (White Cloud) -- although the lyrics sound much like Ana Gabriel's hit, 'Luna' (Moon), and the other song is 'Yo No Sé Si a Ti' (I Don't Know If You).

Lo Bueno: El amor al estilo duranguense es el sello de esta agrupación mexicana y lo mejor de todo, incluyen varias cumbias para agregarle variación. Los últimos dos temas del disco bajan de ritmo: 'Nube Blanca' -- aunque la letra de ésta suena muy parecida al éxito 'Luna' de Ana Gabriel, y la otra es 'Yo No Sé Si a Ti.'

The Bad: Unfortunately all the songs sound very similar.

Lo Malo: Desafortunadamente todos los temas suenan muy similar.

Recommendations: This album is for you only if you really are a duranguense fan. Otherwise, it's better you listen to some of their songs online.

Recomendaciones: Si eres realmente un fanático de la música duranguense, este disco es para ti. De lo contrario, es mejor que escuches unas cuantas de sus temas en la Internet.

Classic/Clásico

First class/Primera clase

Ordinary/Ordinario

Mediocre/Mediocre

Not even as a gift/ Ni para regalar

Send e-mail to:

oruiz@vidaenelvalle.com

PAGES/PÁGINAS

Lucky

($3.99, Sept. 2012)

Ladies, if you love shoes, then check out the list of many fabulous shoes at every price! And because this is the fashion special, don't miss out on fall's smartest buys. Actress Eva Longoria looking fresh and chic on the cover talks fashion inside. (Written in English)/ Chicas, si son amantes de los zapatos, ¡entonces revisa la lista de varios zapatos fabulosos a cada precio disponible! Y porque esta es la especial de moda, no te pierdas las piezas inteligentes para el otoño. La actriz luce fresca y chic en la portada y habla sobre la moda adentro. (Escrito en español)

WEBSITE/EN LA RED

www.salma-hayek.net

Even though this is an unofficial website for Mexican actress Salma Hayek -- her fans are up to date on her moves. Everything and anything you would like to know about Hayek is here; it even has information about Ventanarosa Productions, which is Hayek's own company. And, that's not all, because you will also find a library containing all of the actress' previous news. (In English)/ Aunque este no es el sitio oficial de la actriz mexicana Salma Hayek -- sus fanáticos están al tanto de sus movimientos. Todo lo que deseas saber de ella está aquí; hasta hay información sobre Ventanarosa Productions, la compañía de Hayek. Y, eso no es todo, porque también encontrarás una biblioteca con todas las noticias previas de la actriz. (En inglés)

CALENDAR

CALENDARIO

COMEDY/COMEDIA

George López: Sept. 28 (28 de septiembre), Bob Hope Theatre, Stockton. www.stocktonlive.com.

George López: Oct. 6 (6 de octubre), San José Civic, San José. www.ticketmaster.com.

MUSIC/MÚSICA

Maná: Sept. 14 (14 de septiembre), Oracle Arena, Oakland. www.ticketmaster.com.

Gerardo Ortiz: Sept. 16 (16 de septiembre), Palladium Night Club Cat, Modesto. (510) 461-0520.

¡Viva Fest! featuring Paquita la del Barrio, Mariachi Vargas de Tecalitlán, Lila Downs, Ozomatli: Sept. 16 (16 de septiembre), San José HP Pavilion, San José. www.ticketmaster.com.

Noches de Nostalgia featuring Industria del Amor, King Clave, Los Mismos: Sept. 21 (21 de septiembre), Fat Cat, Modesto. (209) 247-1054.

Noches de Nostalgia featuring Los Mismos, King Clave, Los Ángeles Negros, La Sonora Santanera Nueva Sangre: Sept. 21 (21 de septiembre), Country Club Lanes, Sacramento. (916) 878-5000.

Ramón Ayala: Sept. 21 (21 de septiembre), Thunder Valley Casino Resort, Lincoln www.ticketmaster.com.

Festival del Sol featuring: Banda El Recodo, Chuy Lizárraga, Los Horóscopos de Durango, Banda Carnaval, Los Rieleros del Norte, Tierra Cali: Sept. 30 (30 de septiembre), San José County Fairgrounds, San José.

Ramón Ayala: Oct. 21 (21 de octubre), Rabobank Arena, Bakersfield. www.ticketmaster.com.

Charlie Zaa: Oct. 26 (26 de octubre), Gallo Center for the Arts, Modesto. (209) 338-2100. (209) 338-5020 en español. www.galloarts.org.

David Bisbal: Oct. 28 (28 de octubre), The Fillmore, San Francisco. www.ticketmaster.com

Ballet Folklórico de México de Amalia Hernández: Nov. 4 (4 de noviembre), Gallo Center for the Arts, Modesto. (209) 338-2100. (209) 338-5020 en español. www.galloarts.org.

Mariachi Vargas de Tecalitlán: Nov. 9 (9 de noviembre), Gallo Center for the Arts, Modesto. (209) 338-2100. (209) 338-5020 en español. www.galloarts.org.

Vicente Fernández Farewell Tour: Nov. 9, 10 (9 y 10 de noviembre), Gibson Amphitheatre at Universal City Walk, Universal City. www.ticketmaster.com.

Vicente Fernández Farewell Tour: Nov. 16 (16 de noviembre), Selland Arena, Fresno. www.ticketmaster.com.

Compañía Mazatlán Bellas Artes de Sacramento 'Posada Navideña.' Dec. 2 (2 de diciembre), Gallo Center for the Arts, Modesto. (209) 338-2100. (209) 338-5020 en español. www.galloarts.org.

Cuarteto LatinoAmericano: Feb. 22 (22 de febrero), Gallo Center for the Arts, Modesto. (209) 338-2100. (209) 338-5020 en español. www.galloarts.org.

FAIRS/FERIAS

Kern County Fair: Sept. 19-30 (del 19 al 30 de septiembre), Kern County Fairgrounds, 1142 S. P St., Bakersfield. (661) 833-4900. www.kerncountyfair.com.

San Joaquín County Fair: Sept. 20-30 (del 20 al 30 de septiembre), San Joaquín County Fairgrounds, 1658 S. Airport Way, Stockton. (209) 466-5041. www.sanjoaquinfair.com.

Do you have an event for this list? If so, send the information to: oruiz@vidaenelvalle.com, or fax at (559) 441-6784.

¿Tienes un evento para esta lista? Mande la información a: oruiz@vidaenelvalle.com o por fax al (559) 441-6784.

HOROSCOPES

HORÓSCOPOS

VIRGO/VIRGO

(Aug. 23-Sept. 22/Del 23 de agosto al 22 de septiembre)

Attitude is everything. Does it really make sense to keep going at a task with a sour attitude? Whether the attitude in question is yours or someone else's, consider walking away for a time. Solving problems and getting through instances of low morale will be easier when you have a better perspective on matters./ La actitud lo es todo. ¿Tiene sentido continuar haciendo una tarea con una actitud amarga? Ya sea que la actitud en cuestión es tuya o de alguien más, considera alejarte por un tiempo. El resolver los problemas y superar momentos de moral bajo son más fáciles cuando tienes una mejor perspectiva de los asuntos.

THIS WEEK'S BIRTHDAYS

CUMPLEAÑEROS DE ESTA SEMANA

Many of your predictions about this year will come true because you planned them and made them happen. But there also will be the perfect sprinkle of the unpredictable to give you a chance to prove your grace, adaptability and strength of character. The next seven weeks bring excitement. Fresh faces influence your work. A lifestyle upgrade happens in December. November brings better ways of managing money. Invest reasonably in an opportunity in June./ Muchas de tus predicciones sobre este año se harán realidad porque las planeaste y las realizaste. Pero también habrá el toque perfecto de lo imprevisible para darte la oportunidad de comprobar tu gracia, adaptabilidad y fortaleza de carácter. Las próximas siete semanas te traerán emoción. Caras frescas influencian tu trabajo. En diciembre llega una mejoría en tu estilo de vida. Noviembre trae mejores maneras de manejar tu dinero. Invierte razonablemente en una oportunidad que llega en junio.

-- HOLIDAY MATHIS

Creator's Syndicate

HAPPY BIRTHDAY!

¡FELIZ CUMPLEAÑOS!

17 de septiembre/Sept. 17

28: Ingrid Martz

Ciudad de México

Actress: She debuted on the small screen in 1989 in the soap opera 'Amor de Nadie' next to actress Lucía Méndez. Also, she participated in 'Mujeres Engañadas,' 'Rubí,' 'Heridas de Amor' and 'Vecinos.'/ Actriz: En 1989 debutó dentro de la pantalla chica en la telenovela 'Amor de Nadie,' al lado de Lucía Méndez. Además ha participado en 'Mujeres Engañadas,' 'Rubí,' 'Heridas de Amor' y 'Vecinos.'

ALSO/TAMBIÉN: Silvia Pinal 81/Sept. 12; Lidia Ávila 33/Sept. 13; Marc Anthony 44/Sept. 16; Alexis Bledel 30/Sept. 16; Lupe Ontiveros 1942/Sept. 17.

ALSO/TAMBIÉN non-Latino: Jennifer Hudson 31/Sept. 12; Ben Savage 32/Sept. 13; Tyler Perry 43/Sept. 14; Tommy Lee Jones 66/Sept. 15; Oliver Stone 66/Sept. 15; Xzibit 38/Sept. 18; Jada Pinkett Smith 41/Sept. 18.

SAINT'S DAYS

DÍA DE SANTOS

Sept. 12/12 de septiembre

San Nicolás de Tolentino

Sept. 13/13 de septiembre

Señor de los Milagros

Sept. 14/14 de septiembre

Nuestra Señora de las Lajas

Sept. 15/15 de septiembre

San Juan Crisóstomo

Sept. 16/16 de septiembre

La Exaltación de la Santa Cruz

Sept. 17/17 de septiembre

Nuestra Señora de los Dolores

Sept. 18/18 de septiembre

San José de Cupertino

THEY SAID IT

ELLOS LO DIJERON

"We have to love and preserve our Spanish in this country. That is one of my missions here."/ "Nos toca amar y preservar nuestro español en este país. Esa es una de mis misiones aquí."

- Eva Longoria

(Siempre Mujer Agosto/Sept. 2012)

"I bet on myself, I bet on a dream. I don't like to lose. I don't give up until I get it."/ "Apuesto a mí, apuesto a un sueño. No me gusta perder. No me rindo hasta que se me da."

- Julián Gil

(People en Español, Junio 2011)

  Comments