Don Omar brings his second part of upbeat melodies

'Don Omar Presents MTO2 New Generation'

Don Omar

Machete Music

The Good: After the huge success Don Omar gained with his previous album, he now presents the second part to it with more dancing beats. Since you play the first track, 'Hasta Que Salga El Sol,' you will realize that Don Omar continued his combination of rhythms and sound. In fact, his song, 'Zumba,' has the background music of the cover 'Lambada' which he used in his last hit 'Taboo.'

Lo Bueno: Tras el gran éxito que Don Omar tuvo con su disco anterior, ahora te presenta la segunda parte con más temas para bailar. Desde que escuchas la primera canción, 'Hasta Que Salga El Sol,' te darás cuenta que Don Omar siguió la misma combinación de ritmos y sonidos que el anterior. De hecho, el tema 'Zumba' cuenta con la música de fondo de 'Lambada' que también utilizó en su gran exitazo 'Taboo.'

The Bad: Nothing bad to say.

Lo Malo: Nada malo que decir.

Recommendations: It is definitely an album to dance, celebrate, and simply enjoy at a fiesta. Don Omar brings along guests artists such as Natti Natasha, Zión y Lenox, Juan Magán, and Syko, among others.

Recomendaciones: Definitivamente es un disco para bailar, celebrar y simplemente disfrutar en fiesta. Don Omar trae artistas invitados como Natti Natasha, Zión y Lenox, Juan Magán y Syko, entre otros.

Classic/Clásico

First class/Primera clase

Ordinary/Ordinario

Mediocre/Mediocre

Not even as a gift/ Ni para regalar

Send e-mail to:

oruiz@vidaenelvalle.com

PAGES/PÁGINAS

Latina

($2.99, June/July 2012)

This is the 'Hot Guys' issue and football star Víctor Cruz -- on the cover -- heads that list. Ladies, what do you like to call yourself? Latina? Chicana? Hispanic? Check out the Latinas with inspirational stories. And, summer is almost here, so get ready to show off your sun-kissed skin! (Written in English)/ Esta es la edición de los 'Chicos Calientes' y la estrella de fútbol Americano Víctor Cruz -- en la portada -- está en la cima de esa lista. Chicas, ¿cómo te gusta llamarte? ¿Latina? ¿Chicana? ¿Hispana? Conoce las historias de las latinas que están inspirando. Y, el calor ya casi está aquí, así que prepárate para mostrar tu piel de verano. (Escrito en inglés)

WEBSITE/EN LA RED

www.maite-perroni.com.mx

Actress/singer Maite Perroni has become a fan favorite thanks to her humbleness. Since her early start in the small screen, her phase in RBD, and her lead role next to William Levy in two telenovelas, have made this Mexican native an international star. Learn all about her here. (In Spanish)/ La actriz y cantante Maite Perroni se ha convertido en una de las celebridades mexicanas preferidas gracias a su sencillez. Desde sus inicios en la pantalla chica, su etapa en RBD y después sus protagónicos junto a William Levy en dos telenovelas, la convirtieron en toda una estrella internacional. Conoce todo de ella aquí. (En español)

CALENDAR

CALENDARIO

COMEDY/COMEDIA

Gabriel Iglesias: June 30 (30 de junio), Thunder Valley Casino, Lincoln. www.ticketmaster.com

MUSIC/MÚSICA

Noches de Nostalgia featuring: Los Solitarios, Los Guardianes del Amor, La Migra, El Jefe y su Grupo: May 19 (19 de mayo), Fat Cat, Modesto. (209) 247-1054.

La Original Banda El Limón, Carmen Jara: May 19 (19 de mayo), Thunder Valley Casino, Lincoln. www.ticketmaster.com

Ramón Ayala y los Bravos del Norte: May 19 (19 de mayo), Eagle Mountain Casino, Porterville. www.eaglemtncasino.com

Noel Torres, Nena Guzmán, 3BallMty, Kalibre de Guerra: May 19 (19 de mayo), Visalia Convention Center, Visalia. (559) 264-6404. www.empresavaldivia.net.

Noel Torres, Nena Guzmán, 3BallMty, Kalibre de Guerra: May 20 (20 de mayo), Merced County Fairgrounds, Merced. (559) 264-6404, (209) 394-8549. www.empresavaldivia.net.

Don Omar: May 26 (26 de mayo), Bay Area Palladium formerly Barcelona. www.ticketmaster.com

Gerardo Ortiz, Los Chaírez, Banda 953: May 26 (26 de mayo), Rainbow Ballroom, Fresno. (559) 264-6404, www.empresavaldivia.net.

Gerardo Ortiz, Los Chaírez, Banda La Tequilera, Grupo Kanino: May 27 (27 de mayo), Terrenos de la Feria de Woodland, Woodland. www.valdiviamg.com.

Alterado Fest 2 featuring: Rogelio Martínez, Grupo Ondeado, Los 2 Primos, Los Buchones de Culiacán, BuKnas de Culiacán: May 27 (27 de mayo), Terrenos de la Feria de Turlock, www.lafavorita.net.

El Puma de Sinaloa, Alex Rivera, Banda Los Lagos, Los Alteños: May 27 (27 de mayo), San Joaquín County Fairgrounds, Stockton. (209) 462-2891. www.laempresavaldivia.com.

Gran Coleadero con presentaciones de Banda La Incomparable, Los Shakas, Banda 300, Grupo Alterado Los Anímenos, Tamborazo Zacatecano: May 27 (27 de mayo), Lienzo Charro Los Pinos, 1251 Lander Ave., Stevinson, a las 11 a.m.

Los Luceros Ballet Folklórico de Osborn: May 31 (31 de mayo), Gallo Center for the Arts, Modesto. www.galloarts.org

Caifanes: June 1 (1 de junio), Fox Theater, Oakland. www.ticketmaster.com

Los Tigres del Norte, Banda Pequeños Musical, Los Grandes de Tijuana, Sonido Invasión: June 9 (9 de junio), Visalia Convention Center, Visalia. (559) 264-6404. www.empresavaldivia.net.

Fiesta en la Calle featuring: The Santana Family Invasion - Salvador Santana, Colores, Velorio: June 9 (9 de junio), César Chávez Park, Sacramento, from 4 p.m. to 9 p.m. Free/Gratis.

Roberto Carlos: June 15 (15 de junio), San José HP Pavilion, San José. www.ticketmaster.com

Fiesta en la Calle featuring: Celso Piña, El Sonido Callejero, Latin Touch: June 16 (16 de junio), César Chávez Park, Sacramento, from 4 p.m. to 9 p.m. Free/Gratis.

The Santana Tribute: June 17 (17 de junio), Merced County Fairgrounds, Merced. www.mercedcountyfair.com

Fiesta en la Calle featuring: Inspector, Locos por Juana, Rocío y su Sonora: June 23 (23 de junio), César Chávez Park, Sacramento, from 4 p.m. to 9 p.m. Free/Gratis.

Los Dandys, La Sonora Santanera Nueva Sangre: June 24 (24 de junio), Club Palladium, Modesto. (510) 461-0520.

Fiesta en la Calle featuring: Taino, Bang Data, Maskatesta, Love Star: June 30 (30 de junio), César Chávez Park, Sacramento, from 4 p.m. to 9 p.m. Free/Gratis.

Dejando Huella Tour featuring: Joan Sebastian, Pepe Aguilar, Shaila Dúrcal: June 30 (30 de junio), Stockton Arena, Stockton.

www.vivatumusica.com.

Fiesta en la Calle featuring: Salsambo, Emanuel Bellezza, Solsa, Lost Freedom: July 7 (7 de julio), César Chávez Park, Sacramento, from 4 p.m. to 9 p.m. Free/Gratis.

Fiesta en la Calle featuring: Aladino Manyoma 'El Zoruyo' y su Orquesta, Los Elegantes, 40 Watt Hype: July 14 (14 de julio), César Chávez Park, Sacramento, from 4 p.m. to 9 p.m. Free/Gratis.

Ramón Ayala: July 14 (14 de julio), Gibson Amphitheatre at Universal City Walk, Universal City. www.ticketmaster.com, www.livenation.com.

Fiesta en la Calle featuring: Sapo Guapo, Maleco Collective, Buypongo, Los Hollywood: July 21 (21 de julio), César Chávez Park, Sacramento, from 4 p.m. to 9 p.m. Free/Gratis.

Diego Verdaguer, Amanda Miguel: July 22 (22 de julio), Stanislaus County Fairgrounds, Turlock. (209) 668-1333. www.stancofair.com.

Enanitos Verdes: July 27 (27 de julio), The Fillmore, San Francisco. www.ticketmaster.com.

Fiesta en la Calle featuring: Sambada, El Conjunto Nuevo Ola, Cambio de Piel, Midnight Players: July 28 (28 de julio), Southside Park, Sacramento, from 4 p.m. to 9 p.m. Free/Gratis.

Fiesta en la Calle featuring: El Gran Silencio, Paris Escovedo, Ceci Bastida, Chencha Berrinches: Aug. 4 (4 de agosto), César Chávez Park, Sacramento, from 4 p.m. to 9 p.m. Free/Gratis.

Enrique Iglesias, Jennifer López, Wisín y Yandel: Aug. 8 (8 de agosto), San José HP Pavilion, San José. www.ticketmaster.com.

Fiesta en la Calle featuring: Sacred Fire (Santana Tribute), Malacates, Trebol Shop, Upground, La Noche Oskura: Aug. 11 (11 de agosto), César Chávez Park, Sacramento, from 4 p.m. to 9 p.m. Free/Gratis.

Pitbull: Aug. 12 (12 de agosto), Bill Graham Civic Auditorium, San Francisco. www.ticketmaster.com.

Gigant3s featuring Marc Anthony, Marco Antonio Solís, Chayanne: Aug. 26 (26 de agosto), San José HP Pavilion, San José. www.ticketmaster.com.

Conjunto Primavera: Aug. 31 (31 de agosto), Gallo Center for the Arts, Modesto. (209) 338-2100. (209) 338-5020 en español. www.galloarts.org.

Maná: Sept. 14 (14 de septiembre), Oracle Arena, Oakland. www.ticketmaster.com.

Charlie Zaa: Oct. 26 (26 de octubre), Gallo Center for the Arts, Modesto. (209) 338-2100. (209) 338-5020 en español. www.galloarts.org.

Ballet Folklórico de México de Amalia Hernández: Nov. 4 (4 de noviembre), Gallo Center for the Arts, Modesto. (209) 338-2100. (209) 338-5020 en español. www.galloarts.org.

Mariachi Vargas de Tecalitlán: Nov. 9 (9 de noviembre), Gallo Center for the Arts, Modesto. (209) 338-2100. (209) 338-5020 en español. www.galloarts.org.

Vicente Fernández Farewell Tour: Nov. 16 (16 de noviembre), Selland Arena, Fresno. www.ticketmaster.com.

FAIRS/FERIAS

Sacramento County Fair: May 24-28 (del 24 al 28 de mayo), Cal Expo, 1600 Exposition Blvd. Sacramento. (916) 263-2975. www.sacfair.com.

Merced County Fair: June 13-17 (del 13 al 17 de junio), Merced County Fairgrounds, 900 Martin Luther King Jr. Way, Merced. (209) 722-1506. www.mercedcountyfair.com.

Placer County Fair: June 21-24 (del 21 al 24 de junio), Placer County Fairgrounds, 800 All America City Blvd., Roseville. (916) 786-2023. www.placercountyfair.org.

California State Fair: July 12-29 (del 12 al 29 de julnio), Cal Expo, 1600 Exposition Blvd. Sacramento. (916) 263-2975. www.bigfun.org.

Stanislaus County Fair: July 13-22 (del 13 al 22 de julio), Stanislaus County Fairgrounds, 900 N. Broadway, Turlock. (209) 668-1333. www.stancofair.com.

Do you have an event for this list? If so, send the information to: oruiz@vidaenelvalle.com, or fax at (559) 441-6784.

¿Tienes un evento para esta lista? Mande la información a: oruiz@vidaenelvalle.com o por fax al (559) 441-6784.

HOROSCOPES

HORÓSCOPOS

GEMINI/GÉMENIS

(May 21-June 21/del 21 de mayo al 21 de junio)

Sometimes wanting a particular outcome too much makes you unwilling to back away from things even when you sense that the timing is off. Help yourself become more objective by doing what it takes to return to a state of relaxed neutrality. This may mean giving yourself a little treat of some kind./ A veces el querer demasiado un cierto resultado te hace indispuesto en retirarte de las cosas aun cuando sientes que el tiempo no es apropiado. Ayúdate a ser más objetivo al hacer lo que sea para regresar a un estado de relajación neutral. Esto puede significar el darte un regalito de algún tipo.

THIS WEEK'S BIRTHDAYS

CUMPLEAÑEROS DE ESTA SEMANA

You'll like the strange way your year unfolds. Unusual communications lead to your most interesting work to date. In June, you'll shake an anchor that's been weighing you down. Your open, sharing attitude pulls a beautiful someone into your life in July. August will be favored for its financial potential. Invest in yourself, your education and the tools you need to do excellent work. There will be domestic improvements in September. You'll handle key details and simplify your scene./ Te gustará la extraña manera que el año se desarrolla. Las comunicaciones inusuales te llevan a tu trabajo más interesante hasta ahora. En junio, te deshaces de un ancla que te estaba deteniendo. Tu actitud abierta y compartidora atrae a alguien bello a tu vida en julio. Agosto se favorece de un potencial financiero. Invierte en ti mismo, tu educación y las herramientas que necesitas para hacer un trabajo excelente. Habrá mejoras domésticas en septiembre. Lidias con detalles claves y simplificas tu escena.

-- HOLIDAY MATHIS

Creator's Syndicate

HAPPY BIRTHDAY!

¡FELIZ CUMPLEAÑOS!

May 24/24 de mayo

59: Alfred Molina

London, England

Actor: His father is Spanish and his mother Italian. Has participated in 'Abduction' 'The Ten Commandments' and 'Frida.'/ Actor: Su padre es español y su madre italiana. Ha participado en 'Abduction,' 'The Ten Commandments' y 'Frida.'

ALSO/TAMBIÉN: Mónica Naranjo 38/May 23; Norma Herrera 70/May 24; Andrés García 71/May 24; Lisa 'Left Eye' López 1971/May 27; Myrka Dellanos 47/May 27; Eleazar Gómez 26/May 29; Gabriela Vergara 38/May 29; Ari Morovoy 33/May 29; Maribel Guardia 52/May 29.

ALSO/TAMBIÉN non-Latino: Jewel 37/May 23; Drew Carey 53/May 23; Joan Collins 78/May 23; Priscilla Presley 66/May 24; Patti LaBelle 67/May 24; John C. Reilly 46/May 24; Anne Heche 42/May 25; Mike Myers 48/May 25; Lenny Kravitz 47/May 26; Kylie Minogue 43/May 28; LaToya Jackson 55/May 29.

SAINT'S DAY

DÍA DE SANTOS

May 23/23 de mayo

San Juan Bautista Rossi

May 24/24 de mayo

María Auxiliadora

May25/25 de mayo

San Gregorio VII

May 26/26 de mayo

Santa Mariana De Jesús

May 27/27 de mayo

San Agustín de Cantorbery

May 28/28 de mayo/28 de mayo

San Felipe Neri

May 29/29 de mayo

San Beda, el venerable

THEY SAID IT

ELLOS LO DIJERON

"I never had to struggle and beg, but I was also always ready for opportunities. I was never scared of failure."/ "Nunca tuve que batallar y rogar, pero también siempre estuve lista para las oportunidades. Nunca tuve miedo del fracaso."

- Sofía Vergara

(InStyle, April 2012)

"If love comes, it will come on its own. As of now, I love my Latinas all around the world."/ "Si llega el amor, llegará por su propia cuenta. Por ahora, amo a mis latinas de todo el mundo."

- Prince Royce

(Latina, April 2012)